Imagen
Air Tahiti Nui Premium economy crew

Asistencia a pasajeros con discapacidad

Air Tahiti Nui passager à mobilité réduite handicapé

Air Tahiti Nui se compromete a ayudar a los pasajeros con discapacidad o movilidad reducida. Nos comprometemos a proporcionarle una asistencia completa durante todo el viaje, incluidos servicios adaptados a sus necesidades específicas. Esto incluye asistencia en el aeropuerto y durante el vuelo, manipulación gratuita de equipos médicos y de movilidad, acceso mejorado al aeropuerto y asientos y equipos especiales a bordo de nuestros aviones.

Tenga en cuenta que la información facilitada es aplicable a los vuelos operados por Air Tahiti Nui. Si su itinerario de viaje incluye conexiones con otras aerolíneas, incluidas nuestras aerolíneas de código compartido y asociadas, deberá comprobar también sus requisitos específicos.

 

Asistencia y guía para planificar su viaje

Reserva

Tiene varias opciones para solicitar asistencia:

  • A través de su representante de ventas designado de Air Tahiti Nui
  • A través de su agencia de viajes de confianza
  • En línea durante el proceso de reserva o a través de la sección «Contacto».

Tenga en cuenta que las solicitudes de asistencia deben hacerse a más tardar el día de salida, dependiendo de la naturaleza de la asistencia necesaria.

Para determinados tipos de asistencia, como viajar con una silla de ruedas personal o un perro guía, puede ser necesaria información adicional. Para garantizar la perfecta organización de sus solicitudes, es fundamental que facilite estos datos en el momento de la reserva de su billete al menos 48 horas antes de la salida programada.

Discapacidad sensorial

Air Tahiti Nui se compromete a prestar asistencia a los pasajeros con discapacidad visual o auditiva para garantizar un viaje sin contratiempos.

 

Discapacidad visual

Al embarcar, nuestra tripulación de cabina le ayudará a encontrar su asiento y le proporcionará información sobre su entorno, como salidas de emergencia, aseos y botones de llamada. También pueden describirle y explicarle el contenido de su bandeja de comida durante el servicio de comidas. Tenga en cuenta que, aunque nuestra tripulación de cabina puede ayudarle a acceder a los aseos, no puede prestarle asistencia dentro de los mismos.

 

Discapacidad auditiva

Ofrecemos una selección de películas con subtítulos para pasajeros con discapacidad auditiva.

 

Información especial:

Los pasajeros con discapacidad visual y auditiva significativa combinada deben ir acompañados por un asistente designado durante todo el viaje para facilitar la comunicación con el personal y el cumplimiento de las instrucciones de seguridad en situaciones normales y de emergencia.

Discapacidad motora

Air Tahiti Nui ofrece transporte gratuito para sillas de ruedas manuales o eléctricas y equipos de movilidad personal, sin limitaciones de tamaño o peso.

 

Para sillas de ruedas manuales:

En la mayoría de los aeropuertos, puede conservar su silla de ruedas con usted hasta la puerta del avión o la puerta de embarque, si el embarque no se realiza directamente a través de un puente aéreo. En estos casos, le entregarán su silla de ruedas manual al desembarcar o al entrar en la terminal.

Al hacer su reserva, facilítenos detalles como el tipo de silla de ruedas, sus dimensiones, peso y si es plegable o no. Esta información nos permitirá garantizar unas condiciones de transporte óptimas.

 

Para sillas de ruedas eléctricas:

Por regla general, las sillas de ruedas eléctricas deben facturarse como equipaje. Se le devolverán en la zona de recogida de equipajes.

Le recomendamos encarecidamente que haga su solicitud de transporte al menos 48 horas antes de su vuelo. Esta solicitud puede denegarse si las características de la batería de su silla de ruedas no cumplen los requisitos de seguridad para el transporte.

 

Normativa de seguridad para baterías:

Las baterías pueden clasificarse como reversibles (secas) o no reversibles (húmedas), y las baterías de litio entran en la categoría de las reversibles.

Condiciones de transporte para sillas de ruedas con baterías reversibles:

  • La batería puede permanecer unida a la silla de ruedas o al equipo de movilidad si está bien fijada.
  • No es necesario desconectar los terminales si ya están incluidos en un contenedor de baterías o aislados para evitar cortocircuitos.
  • El motor debe estar en posición «desconectado».

Condiciones de transporte para sillas de ruedas con baterías no reversibles:

Debido a los riesgos potenciales para la seguridad del vuelo, el transporte de sillas de ruedas con baterías no reversibles requiere precauciones especiales y puede denegarse sin información previa. Infórmese sobre las condiciones de transporte al hacer su reserva.

 

Nota importante:

Aunque tomamos todas las precauciones necesarias para evitar daños, le recomendamos que guarde artículos como cojines de alivio de presión, reposapiés extraíbles, mandos de joystick, etc., en su equipaje de mano o facturado para minimizar el riesgo de pérdida o daños.

A continuación, le ofrecemos información útil para que nuestros pasajeros con discapacidad o movilidad reducida puedan viajar sin problemas:

  • Compruebe si necesita viajar con acompañante.
  • Compruebe si necesita autorización médica antes del viaje.
  • Asegúrese de que su equipo médico cumple nuestras condiciones de uso a bordo.
  • La compañía también advierte a los pasajeros con movilidad reducida o con necesidades o dispositivos médicos específicos que el control de seguridad puede exigir certificados o recetas médicas.

 

En el aeropuerto:

Dependiendo de la naturaleza de su discapacidad o deficiencia, todos los aeropuertos disponen de asistencia específica. Esta asistencia incluye:

  • apoyo a la movilidad, 
  • facturación para usted y su equipaje, 
  • asistencia en el embarque e instalación,
  • desembarque,
  • recuperación de su equipaje y equipos de movilidad, y
  • salida del aeropuerto.

En los aeropuertos de la Unión Europea y los Estados Unidos de América, esta asistencia la prestan los operadores aeroportuarios de conformidad con el Reglamento europeo CE 1107/2006 y los requisitos de la parte 382 del Departamento de Transporte (DOT).

 

Air Tahiti Nui passager à mobilité réduite handicapé

Registro

Para garantizarle la mejor asistencia posible, Air Tahiti Nui le aconseja llegar al aeropuerto tres horas antes de la hora de salida prevista.

Para facilitarle el viaje y ahorrarle tiempo, en determinados aeropuertos hay señalización que le ayudará a orientarse.

Además, los carriles reservados a los pasajeros con movilidad reducida pueden acortar el tiempo de espera en el mostrador de facturación y durante los trámites de inmigración y seguridad.

Tiene dos opciones para facturar el día de su salida:

Tenga en cuenta que debe recoger su tarjeta de embarque en el mostrador de facturación del aeropuerto para recibir la asistencia necesaria.

Transporte de equipaje

Además del equipaje permitido asociado a su billete, se le permite transportar su equipo médico, dispositivos personales de movilidad y animal de servicio sin coste adicional, siempre que se cumplan las condiciones exigidas.

 

Embarque prioritario

Si ha solicitado asistencia individual, se le ofrecerá prioridad en el preembarque, lo que le permitirá subir al avión antes que los demás pasajeros.

 

Al llegar

Para mayor comodidad, le ofrecemos la posibilidad de desembarcar del avión después de los demás pasajeros. Al llegar, su equipaje, su silla de ruedas (si se ha guardado en la bodega) y cualquier otro equipo de movilidad se le entregarán rápidamente y con prioridad, garantizando una transición sin problemas.

 

A bordo

Nuestra tripulación es consciente de su presencia a bordo y está formada para identificar sus necesidades específicas de asistencia. Nos comprometemos a proporcionarle el apoyo necesario para garantizar que su vuelo sea cómodo y agradable. Sin embargo, tenga en cuenta que nuestra asistencia no se extiende a tareas como la administración de comidas o medicación, el uso del aseo u otro tipo de ayuda personal. Es importante asegurarse de que usted es capaz de cumplir todos los requisitos del viaje en avión sin ayuda externa. Si necesita ayuda adicional, le recomendamos que viaje con un acompañante para evitar posibles problemas a bordo.

Servicios a bordo

La mayoría de nuestros asientos tienen reposabrazos ajustables, excepto en configuraciones específicas:

  • En la clase Poerava Busines, los reposabrazos centrales son fijos.
  • En la clase Moana Premium, los reposabrazos centrales son fijos.
  • En la clase Moana Economy, los reposabrazos son fijos en algunos asientos: 18 ABC DEF JKL, 31 ABC JKL y 32 DEF.

Puede elegir libremente su asiento, pero por razones de seguridad, algunos asientos no son accesibles:

  • Asientos directamente junto a las salidas de emergencia (31 ABC JKL).
  • Asientos 1 AB DE KL y 5 BK en la clase Poerava Business.
  • Asientos 10 BD FK en la clase Moana Premium.
  • Asientos 28 DF, 44 DF, 45 DF y 46 DF en la clase Moana Economy.

 

Equipo especial y servicios

Todas nuestras aeronaves están equipadas con:

  • Sillas de ruedas a bordo (WCOB) para la movilidad durante el vuelo.
  • Aseos accesibles para pasajeros con movilidad reducida.
  • Espacio de almacenamiento específico para sillas de ruedas manuales personales plegables, tamaño adulto (33 x 91 x 107 cm o 13 x 36 x 42 pulgadas).

Si necesita un equipo específico o no puede utilizar una posición de asiento estándar de la aeronave, infórmenos durante su reserva para que podamos evaluar si el equipo puede instalarse con seguridad en la aeronave. Esta evaluación debe realizarse antes del transporte en nuestros servicios.

Para más información sobre sus derechos, consulte las siguientes leyes y reglamentos: